Viser opslag med etiketten magisk realisme. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten magisk realisme. Vis alle opslag

fredag den 22. april 2011

At læse

To do-lister kan være rigtig gode. Tilfredsstillelsen ved at strege emnerne ud, efterhånden som de bliver ordnet, er svær at sammenligne med noget. En god middag, måske. Eller god sex.

På den anden side kan en to do-liste også være direkte farlig for et skrøbeligt sind. Den bliver en hammer, man slår sig selv over fingrene med, et sværd der hænger nok så faretruende over ens hoved i en tråd, der kun bliver tyndere og tyndere for hver dag. Den bliver en militærstøvle med ufejlbarlig retning mod ens ædlere dele, et skub i ryggen når man står og ser ned i afgrunden.

Jeg vover alligevel pelsen og kontrakter mig til følgende:
  • Italo Calvino
  • Gabriel García Márquez
  • Virginia Woolf
  • Miguel de Cervantes
Til gengæld giver jeg mig selv en livline ved ikke at forpligte mig til en deadline. For nu skal jeg lige have læst to romaner på Bornholm, Hans Henrik Møllers "Burgundia" og Jens Blendstrups "Bombaygryde". Sidstnævnte har allerede på de første tyve sider været sjovt god underholdning.

Ulven går igen

Har just genlæst "Ulven" af Katrine Marie Guldager for at have noget at støtte mig til, når jeg giver hals i DR Romanklubben på Litteratursiden. Debatten kan ses her

Anbefalingen herfra er to tomler op og en ned fulgt på vej af disse navne fra mit baghoved: Alice Hoffman, John Irving, Paul Auster, Isabel Allende, Haruki Murakami og Morten Ramsland. Det er navne, ulven har mindet mig på, og specielt de to sidste er jeg simpelthen tvunget til at læse igen så hurtigt som muligt.

Man kan jo også kaste sig over nogle af hendes digte som i "Dagene skifter hænder" og "Styrt" eller novellerne i "København", "Kilimanjaro" og "Nu er vi så her".

(jeg synes det er skægt i den forbindelse, at jeg nyligt omtalte "Mount København" af Kasper Colling Nielsen, og at Julia Butschkow just har udgivet novellesamlingen "Der er ingen bjerge i Danmark")

mandag den 28. februar 2011

Stor magi på lille forlag

Det er med nogen ærefrygt og skælven i vokalerne, at jeg kommer med denne anbefaling. Han har været i top ti blandt de nominerede til Nobelprisen i litteratur nogle gange og er læst og elsket i hele verden ("Stor magi på lille forlag" er naturligvis en allegorisk tilnærmelse til "Kat på et varmt bliktag", for katte har da trods alt været væsentlige eksistenser i al mulig kunst siden Cleopatra og ikke mindst hos denne herre).

Det brede internationale gennembrud fik Haruki Murakami med “Trækopfuglens krønike”, et på alle måder omfattende værk, der i lighed med de fleste af hans bøger, tåler to til flere gennemlæsninger. Det er nemlig de helt store pensler, Murakami har i hånden, når han tegner sine karakterer og beskriver deres sjælelige landskaber, og altid med et fornemt blik for detaljerne. Magien findes også i pauserne – i det usagte.

Magisk realisme er en betegnelse, der dækker ganske bredt, og som herhjemme vel blev introduceret af Karen Blixen. I nyere tid er Peter Høeg og Ib Michael vægtige repræsentanter for genren. Camilla Christensen med “Jorden under Høje Gladsaxe”, for hvilken hun modtog Kritikerprisen 2002, helt sikkert også.

Filmversionen af Murakamis roman fra 1987 "Norwegian Wood" rammer i marts de store lærreder i Storbritannien, Frankrig og Sverige, mens det endnu er uvist, om vi får glæden herhjemme. Historien er dystert bittersød, og til tider er det svært at se noget livsbekræftende i den række af selvmord, vi bliver præsenteret for. Græsk tragedie blandet med østerlandsk filosofi.



Bogen er før “Trækopfuglens krønike” og “Kafka på stranden”, når Murakami for alvor viser sig som den store magiker. En stor tak herfra til Forlaget Klim, der altid er garant for store læseoplevelser, og til oversætter Mette Holm, som lige nu arbejder ihærdigt på hans nyeste værk “IQ84”.

Det er vanskeligt at yde Haruki Murakamis kunst nogen retfærdighed med korte citater, men jeg vover det alligevel. Det er jo bloggens præmis.
Vores fortæller Watanabe er blevet noget romantisk med sin afdøde vens verdensfjerne og skrøbelige kæreste. På et tidspunkt får han en ildflue foræret af sin værelseskammerat.

“Der gik lang tid, før ildfluen lettede. Men pludselig bredte den vingerne ud, som om den var kommet i tanke om noget, og på ingen tid var den på vej ud over rækværket og ind i mørket. Den tegnede en hurtig bue hen over vandtanken, som om den ville bringe det mistede tidsinterval tilbage, stoppede op lige akkurat længe nok til, at den kunne se sit lysende spor smelte sammen med brisen, hvorefter den endelig begav sig af sted mod øst.
   Selv længe efter ildfluen var forsvundet, dvælede det lysende spor inde i mig, og når jeg lukkede øjnene, blev det blege, svage lys ved med at glimte i det tætte mørke bag mine øjenlåg, som en hjemløs sjæl, der vandrede hid og did.
   Flere gange rakte jeg hånden ud i mørket, men mine fingre rørte aldrig ved noget. Den svage glød var hele tiden en smule længere væk end mine fingerspidser”.


Fra Norwegian Wood, Haruki Murakami, 1987, dansk oversættelse Mette Holm, Klim 2005.